Farar Józef Nowak so wróći | Pfarrer Josef Noack kehrt zurück |
---|---|
Přełožk originalneho citata z dźenika Lea Labusa O.F.M.: Wopyt z Drježdźan je přišoł. Knjez farar Nowak připućowa, zo by so po dorěčenju z ordinariatom zaso do swojich prawow zasadźił. Dnja 04. junija dósta za to wobkrućenje. Pisar tutych linkow rozžohnuje so, zo by so zaso do Šleskeje a do klóštra nawróćił. | Originalzitat Tagebuch Leo Labus O.F.M.: Besuch aus Dresden ist da. Herr Pfarrer Noack kam gewandert, um nach Rücksprache mit dem Ordinariat wieder in seine Rechte einzurücken. Am 04. Juni erfolgt seine Senbestätigung. Der Schreiber dieser Zeilen verabschiedet sich, um wieder nach Schlesien und ins Kloster zurückzukehren. |